For Kleandros and his youth, for the glorious Str. 1 requital of his efforts, let one of you, O young men, awaken—at the splendid portico of his father Telesarchos-- the festive procession both for reward of his Isthian victory and because at the games of Nemea he was triumphant: and I also, though grieved at heart, am asked to invoke the golden Muse. Having been freed from great sorrows, let us not fall into dearth of garlands, nor nurse your own troubles; but ceasing from inefectual evils, sing to the citizens something sweet, even after toil, since a god from us has turned away that torment from over our heads, the very rock of Tantalos, the unbearable hardship of Hellas. Str. 2 But for me the passing of terror has stopped my mighty tension; it's better always to look at everything before our feet, for hangs a treacherous time over men twisting the course of their existence. Yet long as mortals have freedom, they're healable even with this. A man must cherish good hope. Must one also, raised at seven-gated Thebes, offer the choicest bloom of Graces to Aigina, because these were twins raised by one father, youngest daughters of Asopos, and favored by King Zeus. He established one on the fairflowing stream Dirke, the mistress of a city that loves chariots, but carrying you to the island of Oinopia Str. 3 he slept with you and there you bore divine Aiakos, dearest to his loud-thundering father of men on earth; and he also among the gods settled disputes; his godlike sons were bravest in valor and their sons were Ares loving men in war to beset the shrieking bronze din of battle, and they were wise and prudent in spirit. Even the assembly of the blessed remembered this when Zeus and splendid Poseidon wrangled over marriage to Thetis, each wishing she would be his own comely wife; for Eros grasped them. But to them the immortal minds of the gods did not grant a wedding-bed, when they heard the divine decree; spoke Str. 4 in their midst the wise counseling Thetis, that it was fated for the goddess of the sea to bear a royal son mightier than the father, who would wield with a rash hand another weapon, superior to the thunderbolt or the irresistible trident, if joined to Zeus or the brothers of Zeus. “Come, all this stop. Winning the bed of mortals let her see a son of hers die in war, his hands a match for Ares and the swift power of his feet like lightning. My view, bestow this god-blessed gift of marriage to Aiakos' son Peleus, who's said to be the most hallowed man raised on the plain of Iolkos. Let the announcement go to the deathless Str 5 cave of Chirone without delay, and don't let Nereus' daughter put leaves of strife twice into the very hands of us; during a full moon evening let her loosen the lovely bridle of her virginity in submission to that hero.” Thus spoke the goddess addressing Kronos' sons; and with immortal brows they nodded. The fruit of her words didn't waste away. For they say the lord agreed with others to heed even the marriage with Thetis, and voices of poets revealed, to those not aware, the youthful valor of Achilles; he also vine-rich Mysia smote with the black gore of Telephos raining the plain, he cast a bridge for homecoming Str. 6 to the Atreidai, having unbound Helen, the sinews of Troy slicing by sword, who once resisted him marshalling the work of man-slaying battle in the plain: Memnon mighty and daring and Hektor and other champions; to them the home of Persephone Achilles revealed, the custody of his own Aiakidai he gave back to Aigina and their true root in fame. When he died the songs didn't forsake him, but beside pyre and tomb the Helikonian maidens stood, and their many-voiced dirge poured over him. Indeed it seemed best to the immortals that a brave man, even though dead, receive the hymns of the goddesses. This principle even now endures, and the Muses Str. 7 chariot rushes onward to sing the memory of the boxer Nikokles. Praise him, who won in the Isthmian glen the Dorian celery; when men living around him he conquered one time and with an inescapable hand driving them in confusion. He is not disgraced by the offspring of his father's noble brother; therefore let a comrade in honor of the pancratium weave for Kleandros a gracious garland of myrtle, since the contest of Alkathoos and the youth in Epidauros welcomed him before in success. Praise is easy for the good; for he did not suppress into a hole a youth inexperienced of noble deeds.
Pages: 1 2
The poem itself doesn’t appear on my Android smartphone screen.
The poem is on page 2.
Thank you. I’ve been following some grubby politics recently over here in Europe. These noble lines remind me that it doesn’t all have to be squalid.
Hard work mind you! Have to read it a few times before it starts to come together.
…”for Eros grasped them” …… made me think Cuomo could use this as a passive defense for his own actions. Or even Pepe Le Pew ……. these gentlemen were simply “grasped by Eros”. How simple the Gods made life back then.
….”Even the assembly of the blessed remembered this
when Zeus and splendid Poseidon
wrangled over marriage to Thetis,
each wishing she would be
his own comely wife; for Eros grasped them…..”